안녕하세요 선생님
'마시면 안돼'를 Jangan minum 으로 말해도 되나요?
Jangan diminum과 Jangan minum의 차이를 알고 싶습니다.
그리고 인도네시아어에서 수동태를 나타내는 'di'를 많이 붙여서 말을 하는데 언제 붙여야 하는지도 알려주시면 감사하겠습니다.
감사합니다.
시원스쿨 인도네시아어 ( 2025.07.24 )
***생성형 AI의 답변내용입니다.***'마시면 안 돼'를 인도네시아어로 표현할 때, 'Jangan minum'과 'Jangan diminum'은 의미와 사용법이 다릅니다.
1. **Jangan minum**
- 직역하면 '마시지 마'라는 뜻으로, 누군가에게 직접 '너는 마시지 마'라고 명령할 때 씁니다.
- 예: "Jangan minum air ini." (이 물을 마시지 마.)
2. **Jangan diminum**
- 수동태 형태로, '마셔지지 마' 혹은 '마시는 것이 금지된다'라는 의미입니다. 주로 그 대상이 능동적으로 행동하는 것이 아니라 누군가에 의해 영향을 받거나, 일반적인 금지사항을 표현할 때 씁니다.
- 예: "Obat ini jangan diminum sembarangan." (이 약은 아무렇게나 마시면 안 된다.)
---
**'di-' 접두사 사용법**
- 인도네시아어에서 'di-'는 동사의 수동태를 나타내는 접두사입니다. 즉, 주어가 그 동작을 받는 입장일 때 사용합니다.
- 예를 들어, 'minum'은 '마시다'라는 능동동사이고, 'diminum'은 '마셔지다', '마셔지게 되다'라는 수동동사입니다.
- 일반적으로, 누군가가 동작을 직접 실행하는 경우에는 'di-'를 붙이지 않고, 그 동작을 받는 경우나 상태를 표현할 때 'di-'를 붙입니다.
---
정리하면:
- 누군가에게 직접 하지 말라는 명령일 때는 **Jangan + 동사원형 (minum)** 사용
- 어떤 행위가 특정 사람에 의해 받거나 일반적인 규칙으로 금지될 때는 **Jangan + 수동태 (diminum)** 사용
이 차이를 이해하면 더 자연스럽게 표현할 수 있습니다.
| NO | 제목 | 상태 | 작성자 | 작성일 | 조회수 |
|---|---|---|---|---|---|
| 공지 | [전체][필독] 공부 질문하기 게시판 이용 안내 (0) | 시원스쿨 | 2025.07.16 | 811 | |
| 642 | NEW 인도네시아어 왕초보 탈출 1탄 [하영지 선생님]수강 스케쥴 (1) | 답변완료 | 김형* | 2025.10.16 | 195 |
| 641 | 속 시원한 인도네시아어 접사 2탄 [하영지 선생님]3인칭 murid-murid (1) | 답변완료 | 손창* | 2025.10.12 | 233 |
| 640 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]제목 (0) | 답변대기 | 구영* | 2025.09.24 | 429 |
| 639 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]예문에 있는 문장의 어순 (0) | 답변대기 | * | 2025.09.24 | 298 |
| 638 | 인도네시아어 핵심패턴 100 (하) [하영지 선생님]문의드립니다 (2) | 답변완료 | 이아* | 2025.09.24 | 347 |
| 637 | 울랑울랑 인도네시아어 기초어휘 1 [김소은 선생님]제목 (0) | 답변대기 | 이창* | 2025.09.02 | 894 |
| 636 | 인도네시아어 약자 Singkatan [김소은 선생님]Km mw yg mn 에서 (0) | 답변대기 | 이창* | 2025.09.01 | 595 |
| 635 | 생존 듣기&말하기 [기요바니 선생님]apa saja 의미와 기능 (1) | 답변완료 | 송희* | 2025.08.23 | 503 |
| 634 | 현지인이 쓰는 진짜 인도네시아어 [노발리니 선생님]kesiangan, telat 차이점 (1) | 답변완료 | 송희* | 2025.08.21 | 760 |
| 633 | 현지인이 쓰는 진짜 인도네시아어 [노발리니 선생님]kok 쓰임새 (1) | 답변완료 | 송희* | 2025.08.21 | 1,356 |