
시원스쿨 인도네시아어 ( 2023.09.18 )
안녕하세요
시원스쿨인도네시아어 입니다.
인도네시아어는 같은 단어가 여러가지 의미로 쓰이거나,
또는 맥락에 따라 뜻이 달라지는 경우가 꽤 있어서
번역기로 정확한 해석을 얻기 어려운 언어 중 하나입니다.
또한 번역기능은 데이터가 쌓일수록 정확해지는데
아직까지 인니어는 데이터가 비교적 부족한 것도 사실이지요.
개인적인 의견으로는, 번역기보다는 사전 어플을 켜고
문맥은 스스로 파악하되 어휘만 검색해서 의미를 유추하는 것이
현재 시점에서 가장 정확한 번역 방법이라고 생각합니다.
답변이 회원님의 인도네시아어 공부에 도움이 되었길 바랍니다.
시원스쿨인도네시아어 드림.
NO | 제목 | 상태 | 작성자 | 작성일 | 조회수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | [전체][필독] 공부 질문하기 게시판 이용 안내 (0) | 시원스쿨 | 2021.07.09 | 692 | |
411 | 인도네시아 가기 전 꼭 들어야 할 강의 [로사 선생님]pulang/ kembali (1)N | 답변완료 | 윤귀* | 2023.12.05 | 2 |
410 | 인도네시아 가기 전 꼭 들어야 할 강의 [로사 선생님]bersih/bersihkan (1)N | 답변완료 | 윤귀* | 2023.12.05 | 4 |
409 | NEW 인도네시아어 왕초보 탈출 2탄 [하영지 선생님]memsan 에 대해서 (1)N | 답변완료 | Le******** | 2023.12.04 | 4 |
408 | 속 시원한 인도네시아어 접사 2탄 [하영지 선생님]lah (1)N | 답변완료 | 백우* | 2023.12.03 | 8 |
407 | 속 시원한 인도네시아어 접사 2탄 [하영지 선생님]Me? Me-kan? (1)N | 답변완료 | 백우* | 2023.12.03 | 12 |
406 | NEW 인도네시아어 왕초보 탈출 1탄 [하영지 선생님]apa apa 부정 관련하여 문의드립니다. (1) | 답변완료 | 이지* | 2023.11.28 | 4 |
405 | 동화로 배우는 인도네시아어 [오수연 선생님]동화내용 다운로드 (1) | 답변완료 | 민상* | 2023.11.26 | 8 |
404 | NEW 인도네시아어 왕초보 탈출 1탄 [하영지 선생님]질문입니다! (1) | 답변완료 | 김수* | 2023.11.24 | 12 |
403 | 생활 속 쓰기 [김소은 선생님]dapat salam dari 소원 (1) | 답변완료 | 김우* | 2023.11.23 | 6 |
402 | Program BIPA Lv.1 [기요바니 선생님]ada 3macam sayur juga대신 (1) | 답변완료 | 이유* | 2023.11.22 | 6 |