안녕하세요 선생님 ယ ရ 야 자음이 어떤 때는 ㅇ, 아니면 ㅈ으로 말씀하시던데 단어마다 발음이 달라지는 건가요?
박성민 선생님 ( 2024.08.04 )
안녕하세요, 변기*님. 질문해주셔서 감사합니다.
(1) ယ 와 (2) ရ 의 발음에 대해서 질문을 주셨는데요.
우선, (1) ယ 와 (2) ရ 는 ya. 로 동일한 발음을 가지고 있습니다.
그런데 질문 주신 내용과 같이 어떤 발음은 ㅈ(한국어 표기), j(영어 표기) 로 들리고 어떤 문자는 y로 들립니다.
해당 질문에 대한 답변은 다음과 같습니다.
(1) ယ 는 언제나 모든 발음이 ya, / 야 발음을 가지고 있습니다.
그러나 (2) ရ 같은 경우는 여러 가지 발음이 들립니다.
첫 번째로 1) ya / 야 입니다. (가장 기본 발음이죠)
두 번째로 2) ya. 와 ja의 중간 발음 / 야 와 자 의 중간 발음 입니다.
Myanmar Language Commission Transcription System(MLCTS)이라는 미얀마어를 영어식 알파벳으로 표현할 때 ရ 는 w 가 아닌 j로 표기하고 있습니다.
예를 들어 아래 링크를 들어가서 확인해 보시면 발음 부분에 이렇게 표시되어 있는 것을 확인 가능합니다.
https://my.wiktionary.org/wiki/%E1%80%9B%E1%80%94%E1%80%BA
세 번째로는 외국어,외래어에서 ရ 는 ra. / 라. 발음이 됩니다.
대표적인 예는 로힝야 를 이야기 할때 ရ 를 쓰지만 발음은 로 라고 합니다.
그렇다면 3번은 확실하게 구분 가능 하곘지만 첫 번째와 두 번째는 구분하기 힘들 수도 있습니다.
실제로 사람마다 다르지만, 미얀마 사람들은 ya. 야 와 'ya 와 ja' 의 중간 발음 모두 사용합니다.
두 가지의 발음 방식 모두 잘못된 것은 아니니 크게 고민하지 않으셔도 무방합니다.
둘 다 알아 듣고 소통이 가능하기 때문입니다!
이 답변이 도움이 되었기를 바랍니다. 혹시 더 궁금한 점이 있으시면 언제든지 질문해 주세요.
감사합니다.
NO | 제목 | 상태 | 작성자 | 작성일 | 조회수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | [전체][필독] 공부 질문하기 게시판 이용 안내 (0) | 시원스쿨 | 2021.07.09 | 1,893 | |
560 | 1주완성! 인도네시아어 발음 [기요바니 선생님]L l 발음에 대해 (0)N | 답변대기 | 김정* | 2024.10.04 | 1 |
559 | 속 시원한 인도네시아어 접사 2탄 [하영지 선생님]제목 (0)N | 답변대기 | 김자* | 2024.10.03 | 8 |
558 | Program BIPA Lv.1 [기요바니 선생님]bawa와 ambil차이 (0)N | 답변대기 | 고현* | 2024.09.30 | 26 |
557 | 속 시원한 인도네시아어 접사 2탄 [하영지 선생님]제목 (1)N | 답변완료 | 김자* | 2024.09.28 | 120 |
556 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]제목 (1) | 답변완료 | 이효* | 2024.09.25 | 141 |
555 | NEW 인도네시아어 왕초보 탈출 1탄 [하영지 선생님]membelinya (1) | 답변완료 | 나영* | 2024.09.25 | 73 |
554 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]제목 (1) | 답변완료 | 김자* | 2024.09.21 | 143 |
553 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]제목 (1) | 답변완료 | 김자* | 2024.09.21 | 161 |
552 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]제목 (1) | 답변완료 | 김자* | 2024.09.18 | 193 |
551 | 속 시원한 인도네시아어 접사 1탄 [하영지 선생님]제목 (1) | 답변완료 | 김자* | 2024.09.16 | 246 |